"Låt texten vara död."
Ola Wikander skriver och funderar om gamla språk och vad de betyder för honom - om hebreiska, ugaritiska, grekiska, hettitiska, latin, gotiska och någon gång kanske till och med hurritiska. Han grubblar kring kanaaneisk religion, främreorientaliska studier och skönlitteratur - och om vår allmänna kulturskymning.
söndag 30 maj 2010
Orden och Zenon
Ny glad nätrecension av Orden och evigheten - tankar om språk, religion och humaniora hittar man om man följer den här länken. Det är intressant att recensenten diskuterar vilka av Zenons paradoxer som bäst illustrerar problemet med begreppet "nu". Skoj är också att högst densamme (recensenten alltså, inte Zenon) insett att boken egentligen handlar minst lika mycket om religion(svetenskap) som om språk.
Etiketter:
bloggar,
Orden och evigheten,
recension
lördag 29 maj 2010
På gång
För övrigt, några saker som är på gång:
* på måndag drar jag till Stockholm för tvinspelning med celebert sällskap ...
* och på torsdag den 3 juni klockan 19.00 håller jag ett litet anförande om Baal, Anat och arvet från den kanaaneiska religionen på den eminenta Konstateljé E på Amiralsgatan i Malmö.
* Och i onsdags var jag med och gjorde stan osäker (nåja, lite i alla fall) på Språktidningens konferens Språkforum. En sammanfattning av vad som där utspann sig kan man hitta på den här bloggen, som bland annat nämner att jag "for runt på scenen som ett Jehu", vilket absolut kan vara sant och blir skoj för en exeget som genast tänker på Jehus revolution på 840-talet f.Kr. Detta med "ett Jehu" är onekligen en intressant utveckling - jag har för mig att Strindberg nöjer sig med det mer korrekta (men mindre underhållande) "som Jehu".
* Här har vi för övrigt Svenska Dagbladets anmälan av den förnämliga svenska utgåvan av Columellas De re rustica ("Om jordbruk") som utkommit i början av året - anmälan är av ingen mindre än den saknade Sture Linnér. I boken medverkar bland annat en viss Örjan Wikander, som både är far till undertecknad och medförfattare till romanen Poeten och cirkelmakaren!
* på måndag drar jag till Stockholm för tvinspelning med celebert sällskap ...
* och på torsdag den 3 juni klockan 19.00 håller jag ett litet anförande om Baal, Anat och arvet från den kanaaneiska religionen på den eminenta Konstateljé E på Amiralsgatan i Malmö.
* Och i onsdags var jag med och gjorde stan osäker (nåja, lite i alla fall) på Språktidningens konferens Språkforum. En sammanfattning av vad som där utspann sig kan man hitta på den här bloggen, som bland annat nämner att jag "for runt på scenen som ett Jehu", vilket absolut kan vara sant och blir skoj för en exeget som genast tänker på Jehus revolution på 840-talet f.Kr. Detta med "ett Jehu" är onekligen en intressant utveckling - jag har för mig att Strindberg nöjer sig med det mer korrekta (men mindre underhållande) "som Jehu".
* Här har vi för övrigt Svenska Dagbladets anmälan av den förnämliga svenska utgåvan av Columellas De re rustica ("Om jordbruk") som utkommit i början av året - anmälan är av ingen mindre än den saknade Sture Linnér. I boken medverkar bland annat en viss Örjan Wikander, som både är far till undertecknad och medförfattare till romanen Poeten och cirkelmakaren!
Etiketter:
Baal,
Baal-cykeln,
Columella,
föredrag,
Jehu,
Poeten och cirkelmakaren,
språktidningen,
tv,
Örjan Wikander
Läsprov
För den intresserade kan det kanske vara kul att veta att man alldeles lagligt kan provläsa de första kapitlen ur min bok Orden och evigheten om man följer den här länken.
Här har vi för övrigt en lustig bloggkommentar på ett av bokens temata - öronstorlek.
Här har vi för övrigt en lustig bloggkommentar på ett av bokens temata - öronstorlek.
fredag 28 maj 2010
Sextio profetiska sidor
Ur en exegetikdoktorands liv, en liten läslista inför en hebreisk textkurs:
"Jes 1-12 19 s.
Joel 7 s.
Hes 1-3, 37-38 9 s.
Mal 6 s.
Hos 1-7, 13-14 11 s.
Sef 5 s.
Jona 3 s.
Summa 60 s."
Hesekiels tronvision kan man ju inte undgå att tentera, ej heller Jesaja kap. 6 med visionen av seraferna. Dessa ligger mig av olika skäl varmt om hjärtat. För övrigt har jag lite på kul påbörjat en artikel om påverkan från trishagion-ropet i Jes 6 ("Helig, helig, helig Herren Sebaot!", ropat av just dessa serafer) på slutbönen i den hermetiska traktaten Poimandres. Två av undertecknad högt älskade texter i samma artikel - can't be bad!
"Jes 1-12 19 s.
Joel 7 s.
Hes 1-3, 37-38 9 s.
Mal 6 s.
Hos 1-7, 13-14 11 s.
Sef 5 s.
Jona 3 s.
Summa 60 s."
Hesekiels tronvision kan man ju inte undgå att tentera, ej heller Jesaja kap. 6 med visionen av seraferna. Dessa ligger mig av olika skäl varmt om hjärtat. För övrigt har jag lite på kul påbörjat en artikel om påverkan från trishagion-ropet i Jes 6 ("Helig, helig, helig Herren Sebaot!", ropat av just dessa serafer) på slutbönen i den hermetiska traktaten Poimandres. Två av undertecknad högt älskade texter i samma artikel - can't be bad!
Etiketter:
artiklar,
corpus hermeticum,
exegetik,
hebreiska,
hermetism,
Hesekiel,
Jesaja,
Serafers drömmar
torsdag 27 maj 2010
Var är tvålen, broder?
Är inte förtvålning ett av svenskans mer bisarra ord? För att inte tala om den mer internationella motsvarigheten saponifiering ...
söndag 23 maj 2010
Blogue
En ny trevlig blogganmälan av Orden och evigheten kan man läsa här!
Etiketter:
bloggar,
Orden och evigheten,
recension
fredag 21 maj 2010
καυματίσαι τοὺς ἀνθρώπους ἐν πυρί
Lade i tisdags fram några kapitel av avhandlingen i bibelvetenskapsseminariet på CTR. Det handlade om diverse (bl.a. om vinbeskärningsriter från Ugarit, utförda mot dödsguden [!], ett märkligt hebreiskt ord som eventuellt betyder "terass" eller också "dödens fält" och en del annat). En ganska speciell sak i relation till resten av avhandlingen var att två nytestamentliga stycken faktiskt förekom, bl.a. följande majestätiska rader i Uppenbarelseboken (16:8-9), som jag tar upp apropå reception av temat med den brinnande/brännande solen:
Καὶ ὁ τέταρτος ἐξέχεεν τὴν φιάλην αὐτοῦ ἐπὶ τὸν ἥλιον: καὶ ἐδόθη αὐτῷ καυματίσαι τοὺς ἀνθρώπους ἐν πυρί. καὶ ἐκαυματίσθησαν οἱ ἄνθρωποι καῦμα μέγα, καὶ ἐβλασφήμησαν τὸ ὄνομα τοῦ θεοῦ τοῦ ἔχοντος τὴν ἐξουσίαν ἐπὶ τὰς πληγὰς ταύτας, καὶ οὐ μετενόησαν δοῦναι αὐτῷ δόξαν.
"Den fjärde [ängeln] tömde sin skål över solen. Och solen fick rätt att sveda människorna med eld, och de sveddes i stark hetta, och de hädade Gud som hade makt över dessa plågor och ville inte omvända sig och ge honom sin hyllning."
Καὶ ὁ τέταρτος ἐξέχεεν τὴν φιάλην αὐτοῦ ἐπὶ τὸν ἥλιον: καὶ ἐδόθη αὐτῷ καυματίσαι τοὺς ἀνθρώπους ἐν πυρί. καὶ ἐκαυματίσθησαν οἱ ἄνθρωποι καῦμα μέγα, καὶ ἐβλασφήμησαν τὸ ὄνομα τοῦ θεοῦ τοῦ ἔχοντος τὴν ἐξουσίαν ἐπὶ τὰς πληγὰς ταύτας, καὶ οὐ μετενόησαν δοῦναι αὐτῷ δόξαν.
"Den fjärde [ängeln] tömde sin skål över solen. Och solen fick rätt att sveda människorna med eld, och de sveddes i stark hetta, och de hädade Gud som hade makt över dessa plågor och ville inte omvända sig och ge honom sin hyllning."
Etiketter:
avhandling,
exegetik,
grekiska,
ugaritiska
torsdag 20 maj 2010
The Past
Jag gillar verkligen låttiteln The Past Sure is Tense.
Att låten är gjord av Captain Beefheart and the Magic Band gör ju inte saken sämre.
Att låten är gjord av Captain Beefheart and the Magic Band gör ju inte saken sämre.
lördag 15 maj 2010
On the Level
Förresten vill jag flagga om att speltidningen LEVELs nyutkomna tematidning om The Sims har med en intervju med yours truly rörande Sims-språket simlish. Jag säger detta med viss stolthet, emedan jag är trogen läsare av och prenumerant på LEVEL, som jag uppskattar mycket. I och för sig hör inte just Sims till mina favoritspel, men min fästmö är mycket biten!
onsdag 12 maj 2010
Rottnæby!
Skall detta veckoslut (Anglizismus!) göra mitt årliga besök i Ronneby (eventuellt blir det ett till, men det får vi se) - det har nästan blivit tradition för mig att ta det lite lugnt där (och skriva på avhandlingen och skönlitteraturen!). Svenskt ortnamnslexikon ger följande upplysande information om namnet på sagda ort:
Cirka 1300 är namnet belagt som Rottnæby: första halvan av namnet kommer av forndanskans *rotn, "rytande", vilket skall ha syftat på Ronnebyåns vattenfall och utlopp, som uppfattades som ljudligt. Se där vad man kan lära sig!
Cirka 1300 är namnet belagt som Rottnæby: första halvan av namnet kommer av forndanskans *rotn, "rytande", vilket skall ha syftat på Ronnebyåns vattenfall och utlopp, som uppfattades som ljudligt. Se där vad man kan lära sig!
måndag 10 maj 2010
Celestial Kyrie
En elektronisk komposition som jag satt samman, Celestial Kyrie, finns att avlyssna här nedan:
Man kan ladda ned en mp3a här!
Man kan ladda ned en mp3a här!
måndag 3 maj 2010
Jesaja hos F&F
På Forskning & Framstegs sida finns nu en ny liten drapa av undertecknad att läsa. Se här!
Prenumerera på:
Inlägg (Atom)