Visste ni att tv-serien Big Bang Theory medvetet eller omedvetet illustrerar hur man uttalar den hebreiska bokstaven ʾālef (א)? Denna bokstav, den första i det hebreiska alfabetet, betecknar i klassisk hebreiska en tonlös glottal klusil, alltså det lilla knackljudet man hör i svenskans "nä-ä!" eller istället för tt i cockneyengelskans uttal av bottle. Det fonetiska tecknet är [ʔ].
Och var kommer nu BBT in i detta? Jo. Flera gånger i serien spelar huvudpersonerna samlarkortspelet Mystic Warlords of Ka'a. I ett avsnitt i säsong 3 uttalar Penny spelets namn som "Mystic Warlords of Kaaaa" (och uttrycker en viss nedlåtande attityd till det) ... men Howard rättar henne, med ett snyggt uttalat ʾālef mellan de två a-na. Alltså: Mystic Warlords of Kaʔa. Se där vad man kan lära sig!
I samma avsnitt kan man för övrigt få höra Raj använda verbet pwn.
1 kommentar:
Borde man då inte på andra sidan sundet vara særdeʔles bra på detta?
Skicka en kommentar