"Låt texten vara död."
Ola Wikander skriver och funderar om gamla språk och vad de betyder för honom - om hebreiska, ugaritiska, grekiska, hettitiska, latin, gotiska och någon gång kanske till och med hurritiska. Han grubblar kring kanaaneisk religion, främreorientaliska studier och skönlitteratur - och om vår allmänna kulturskymning.
Visar inlägg med etikett språkförsvaret. Visa alla inlägg
Visar inlägg med etikett språkförsvaret. Visa alla inlägg
tisdag 30 juli 2013
Åter brasklapp
Det blogginlägg jag gjorde tisdagen den 16/7 om det rätta engelska sättet att återge svenskans ord "brasklapp" har spritt sig till Språkförsvarets blogg (eller "nätdagbok", som det där heter). Ytterligare förslag och diskussion hittar man i kommentarerna där!
Etiketter:
bloggar,
engelska,
språkförsvaret,
Svenska,
översättning
Prenumerera på:
Kommentarer (Atom)