lördag 27 september 2008

Trädets grenar sprids över världen

En bloggare bosatt i Wales skriver trevligt om min bok Ett träd med vida grenar. Han hoppas på en översättning till engelska.

Uppdatering: bloggaren i fråga upplyste mig i en kommentar att rätt kön är "hon", inte "han": Rätt skall vara rätt!

1 kommentar:

B.J. Epstein sa...

Ja, det är jag som är bloggaren, men jag är en hon, inte en han. Bara så du vet!
Och en recension av boken utkommer i Facköversättaren snart också. Mycket bra bok -- hoppas att en översättning kommer!

Bästa hälsningar,
BJ