torsdag 16 april 2009

Anatomisk strof

Sitter just nu på ett hotellrum i Stockholm; ett nattligt telefonsamtal till hembyggden fick mig att minnas den vackra patologidevis, som bland annat finns inhuggen över ingången till gamla anatomen (numera kulturanatomen) i Lund:

Hic locus est ubi mors gaudet succurrere vitae.

"Här är den plats där döden gläds åt att bispringa livet."

Känner mig särskilt mysnöjd med att kunna återge hexametern i min översättning ovan, liksom att ha fått fram den snygga ordagranheten i "bispringa" jämfört med den etymologiska bakgrunden till succurrere, som bokstavligen blir "springa under".

Inga kommentarer: