"Låt texten vara död."
Ola Wikander skriver och funderar om gamla språk och vad de betyder för honom - om hebreiska, ugaritiska, grekiska, hettitiska, latin, gotiska och någon gång kanske till och med hurritiska. Han grubblar kring kanaaneisk religion, främreorientaliska studier och skönlitteratur - och om vår allmänna kulturskymning.
Visar inlägg med etikett ord. Visa alla inlägg
Visar inlägg med etikett ord. Visa alla inlägg
onsdag 19 december 2012
Purjopapper
Det svenska språket innehåller märkliga ord."Kraftpapper" är onekligen ett av dem. "Purjolök" är ett annat. Enligt gamle Hellqvist skall "purjo-" vara från franskan. Ett slags restmorfem har det i alla fall blivit (om man bortser från avledningar som "purjolåda" och liknande).
tisdag 20 december 2011
fredag 27 maj 2011
iMakulatur
Man bara måste älska ordet "makulatur". Visst är det vackert? Makulatur, makulatur, makulatur ...
lördag 23 oktober 2010
Blått ord
... och vissa ord kan man inte låta bli att tycka om, rent ljudmässigt. "Svekdebatt", till exempel. Inte innebörden, bara ljudet. "Svekdebatt", "svekdebatt" ... bara lyssna på det!
fredag 27 augusti 2010
torsdag 5 augusti 2010
Mamihlapinatapai och rättelse
Jag gillar sånt här.
Och så måste jag göra en rättelse: tidigare skrev jag att min mor Charlotte Wikanders begravning sker klockan 13.00 tisdagen den 17e augusti. Men det blev en ändring: 14.00 gäller, fortfarande 17e augusti på St Olofs kapell, Norra kyrkogården i Lund.
Och så måste jag göra en rättelse: tidigare skrev jag att min mor Charlotte Wikanders begravning sker klockan 13.00 tisdagen den 17e augusti. Men det blev en ändring: 14.00 gäller, fortfarande 17e augusti på St Olofs kapell, Norra kyrkogården i Lund.
fredag 22 maj 2009
Ett ord för Zeppo Marx
Dagens sanslöst roliga ord är seponera (vilket används om att sätta ut, alltså avbryta behandling med, en medicin). Man kan säga jättemycket trams med det ordet: "Nu skall jag seponera disken", "vänta lite medan jag seponerar musiken så hör du bättre", etc. Visst, det kommer av ett tvättäkta latinskt ord, seponere ("sätta undan"), men det låter ändå makalöst dumt. Man borde nästan seponera det ur ordboken, tycker jag.
lördag 9 maj 2009
(M)ord
Dagens lista på pet peeve-ord, som jag avskyr innerligt:
TELEFONI
(låter som en skamlig sjukdom. Behövs det verkligen ett särskilt abstraktnomen för att beskriva telefonanvändning?)
TJÄNST
(när det används i meningen "sak ett företag gör". Det låter som om de gjorde saker gratis, vilket ju är precis vad det inte rör sig om.)
FUNKTIONALITET
(detta ord verkar mest appliceras på ... just det: telefoni!)
... och så ett ord jag verkligen gillar, nämligen:
KILIASM
(låter också oanständigt, fast på ett mycket bättre och skojigare sätt!)
TELEFONI
(låter som en skamlig sjukdom. Behövs det verkligen ett särskilt abstraktnomen för att beskriva telefonanvändning?)
TJÄNST
(när det används i meningen "sak ett företag gör". Det låter som om de gjorde saker gratis, vilket ju är precis vad det inte rör sig om.)
FUNKTIONALITET
(detta ord verkar mest appliceras på ... just det: telefoni!)
... och så ett ord jag verkligen gillar, nämligen:
KILIASM
(låter också oanständigt, fast på ett mycket bättre och skojigare sätt!)
Prenumerera på:
Inlägg (Atom)