Ola Wikander skriver och funderar om gamla språk och vad de betyder för honom - om hebreiska, ugaritiska, grekiska, hettitiska, latin, gotiska och någon gång kanske till och med hurritiska. Han grubblar kring kanaaneisk religion, främreorientaliska studier och skönlitteratur - och om vår allmänna kulturskymning.
lördag 6 mars 2010
Hazmat
Dagens insikt är att det amerikanska uttrycket hazmat (som i hazmat-suit) står för Hazardous Materials. Tänk vad man kan få lära sig!
1 kommentar:
Instant clarity.
Skicka en kommentar